Юя - так меня зовет мой трехлетний двоюродный братик. Когда говоришь ему: Скажи "Юля", он отвечает: Я есе е умею. 
А кто еще из моих любимых (и не только)-близких (и не только) обращается и обращался ко мне, по-всяческому "модифицируя" моё имя?
Юкля - так меня называли в детстве двоюродные сестренки две, как минимум.
Илька - обращался мой младший брат, когда был совсем маленький. Сейчас уж, дай бог, на первом курсе Университета.
Гюльчатай - пожалуй, самое оригинальное обращение. Во время учебы периодически звучало с уст моего одногруппника, который так же, как и я, жил в общаге и заходил иногда то за тем, то за другим. Услышу ли я это когда-нибудь еще?
J - так меня зовут те, к которым я испытываю самые нежные дружеские чувства. Источник этого обращения - J-chan - мне особо дорог из-за его создателя.
Эльфий (не удивляйтесь, тоже из-за имени
) - так Алена, моя бывшая однокомнатница обращается ко мне в СМС. А почему? Потому что её Samsung в режиме Т9 вместо Юльчик выдает Эльфий. так что вот.
Жуль - Настюша жила в общаге, училась на 2 курса старше меня, теперь примерный преподаватель английского языка в политехе, не гнушающийся посещения злачных мест, как то: байк-клубы и тому подобное. Золотой человек.
Жюли (второй слог ударный)- в Америке у меня был недолгий роман(чик) с индийским мальчиком, который был горяч и несдержан. Мы работали с ним вместе в тайском ресторане. Так называл меня он.
Юла (с ударением на первый слог) - видимо, неграм тяжело произносить мягкие звуки. Мои соработники в МакДональдсе звали меня так. Те русские, кто был со мной там, иногда любят вспоминать это обращение.
Юлия (звучало как [Йюлыийя]) - непередаваемое на письме произношение моего имени хозяином тайского ресторана Роем - итальяно-американцем. За такого хозяина я б пошла в огонь и воду. Когда он меня звал, я была готова исполнить все, что он попросит. Прошу не передергивать это в интимную сторону, пожалуйста. Просто есть такие люди, за хорошее настроение которых сделаешь все возможное, а стоит им нахмурить брови, словно солнце прячется.
Джулия (иногда с добавлением Робертс) - это жена Роя - Бусаба, тайландка. Работала поваром в этом тайском ресторане, который принадлежал им с Роем. Как она готовила! Мы обращались к ней как "Эми". Вероятно, она представлялась так для простоты обращения.
Юрия (с мяяягким "р") - мальчик-японец, оставивший за 3 дня близкого общения самые приятные воспоминания о лете 2006.
Юленька - так с недавнего времени обращается на дневниках Донна.
Юльчик - Жанна, сумасшедшее энергичное существо, и пусть она останется эдаким моторчиком как можно дольше.,
Юль Сергевна (с одной "е") - юрист с моей прошлой работы. Общение с ним частенько улыбало.
Юлёк - мой любимый дяденька с прошлой работы. Нещадно вторгся в мое личное душевное пространство, подсадив меня на общение с ним, как на наркотик. Один из тестов, пройденных мной, сказал, что этот человек - мой близнец по духу.
Юлечкина - это Ольга с новой работы. Это меня настолько шокировало в положительную сторону. Сейчас объясню, почему.
Просто я очень-очень ценю, когда ко мне обращаются, изменив мое имя так, как вдруг придет в голову, и продолжают этим пользоваться. Для меня это значит, что человек не просто так зовет меня, а еще вкладывает в свое обращение некое ко мне отношение, уникальное для него и выражаемое в формулировке моего имени. И здесь наверняка не перечислены все вариации обращения ко мне, что-то еще крутится, но не хочет всплывать.
Обращайтесь ко мне. Когда захочется. Только от души.

А кто еще из моих любимых (и не только)-близких (и не только) обращается и обращался ко мне, по-всяческому "модифицируя" моё имя?
Юкля - так меня называли в детстве двоюродные сестренки две, как минимум.
Илька - обращался мой младший брат, когда был совсем маленький. Сейчас уж, дай бог, на первом курсе Университета.
Гюльчатай - пожалуй, самое оригинальное обращение. Во время учебы периодически звучало с уст моего одногруппника, который так же, как и я, жил в общаге и заходил иногда то за тем, то за другим. Услышу ли я это когда-нибудь еще?
J - так меня зовут те, к которым я испытываю самые нежные дружеские чувства. Источник этого обращения - J-chan - мне особо дорог из-за его создателя.
Эльфий (не удивляйтесь, тоже из-за имени

Жуль - Настюша жила в общаге, училась на 2 курса старше меня, теперь примерный преподаватель английского языка в политехе, не гнушающийся посещения злачных мест, как то: байк-клубы и тому подобное. Золотой человек.
Жюли (второй слог ударный)- в Америке у меня был недолгий роман(чик) с индийским мальчиком, который был горяч и несдержан. Мы работали с ним вместе в тайском ресторане. Так называл меня он.
Юла (с ударением на первый слог) - видимо, неграм тяжело произносить мягкие звуки. Мои соработники в МакДональдсе звали меня так. Те русские, кто был со мной там, иногда любят вспоминать это обращение.
Юлия (звучало как [Йюлыийя]) - непередаваемое на письме произношение моего имени хозяином тайского ресторана Роем - итальяно-американцем. За такого хозяина я б пошла в огонь и воду. Когда он меня звал, я была готова исполнить все, что он попросит. Прошу не передергивать это в интимную сторону, пожалуйста. Просто есть такие люди, за хорошее настроение которых сделаешь все возможное, а стоит им нахмурить брови, словно солнце прячется.
Джулия (иногда с добавлением Робертс) - это жена Роя - Бусаба, тайландка. Работала поваром в этом тайском ресторане, который принадлежал им с Роем. Как она готовила! Мы обращались к ней как "Эми". Вероятно, она представлялась так для простоты обращения.
Юрия (с мяяягким "р") - мальчик-японец, оставивший за 3 дня близкого общения самые приятные воспоминания о лете 2006.
Юленька - так с недавнего времени обращается на дневниках Донна.
Юльчик - Жанна, сумасшедшее энергичное существо, и пусть она останется эдаким моторчиком как можно дольше.,
Юль Сергевна (с одной "е") - юрист с моей прошлой работы. Общение с ним частенько улыбало.
Юлёк - мой любимый дяденька с прошлой работы. Нещадно вторгся в мое личное душевное пространство, подсадив меня на общение с ним, как на наркотик. Один из тестов, пройденных мной, сказал, что этот человек - мой близнец по духу.
Юлечкина - это Ольга с новой работы. Это меня настолько шокировало в положительную сторону. Сейчас объясню, почему.
Просто я очень-очень ценю, когда ко мне обращаются, изменив мое имя так, как вдруг придет в голову, и продолжают этим пользоваться. Для меня это значит, что человек не просто так зовет меня, а еще вкладывает в свое обращение некое ко мне отношение, уникальное для него и выражаемое в формулировке моего имени. И здесь наверняка не перечислены все вариации обращения ко мне, что-то еще крутится, но не хочет всплывать.
Обращайтесь ко мне. Когда захочется. Только от души.

Джеюшку не написала
меня лично особенно порадовала изобретательность Т9, который тебя Эльфием назвал
Да, телефоны еще могут удивлять.
А я как тебя зову?
Отмазываешься
Мы с тобой в разных плоскостях совпадали или совпадаем
Мне кажется, что я тебя по-разному называю...
Я думаю, это нормально - называть по-разному
совпадали или совпадаем
-ем. Однозначно, -ем. На -ли я не согласна.
Да кому я тут нужен
Все, кому был нужен - не тут
Донна Дыня
Надо хоть похудеть к августу для приличия, что ли...
Dr. Watari Значит, давай, сам, о себе, заботься! А то, чую я, мы тут друг друга совсем изнежили.
Dr. Watari Значит, давай, сам, о себе, заботься! А то, чую я, мы тут друг друга совсем изнежили.
убью сразу! не посмотрю, что вышел из моей весовой категории, все равно убью! Ударим правосудием по анорексии!
а если серьезно - ты мне тут не угрожай
Юленька
Очень ты правильно сказала насчет изнеженности. Да, я его вылечу и дурь из головы выбью!
не будь я Питерас Хуилсон!Верю что вылечишь, не будь...
для меня, конечно, бесспорный, но если говорить по факту - то нипанятна
Ну как же мне теперь не быть-то? Я уже срастаться начинаю с этой ужасной буквенной конструкцией
Экак ты быстро мимикрируешь.
Нет, это не про то, что я изменю прочим актуальным конструкциям. *обиженно* я все равно ДЫНЯ!
Но конструкция великолепная, по-моему. ))
Великолепная, великолепная. как и все, что относится ко мне
Блин, Петя...
чего, Люся?
или ты имеешь в виду "хватит заниматься самолюбованием, займись уже учебой?"
не буду, я вас покидаю