А вот меня и употребили по своему прямому предназначению!!! Мною пытались переводить.

К шефу приехал Американ бой. С переводчиком, естественно. А меня позвали быть на контроле. Естественно, кое-что переводила тоже, мы ж не боярыни какие... Один раз даже переводчика поправила, он с цифиркой ошибся. Но у него сегодня трудный день, перелет, голова болит, его можно понять. По-моему, после обеда меня ангажируют опять, и похоже, может быть, теперь уже серьезнее. И боюсь, и хочу.

Но елки-палки, гиблое это дело с русскими общаться, тем более через переводчика. На прямые вопросы отвечают образными расплывчатыми ответами, уходят в сторону, начинают объяснять не то... Не завидую бедному американцу.